Keine exakte Übersetzung gefunden für أعاد تفسير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أعاد تفسير

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Durkheim a repris la théorie de Darwin.
    دوركايم) أعاد تفسير) (نظرية (داروين
  • La Charte des Nations Unies doit être respectée dans son intégralité, non réinterprétée.
    ولا بد من الاحترام الكامل للميثاق، وليس إعادة تفسيره.
  • Nous ne sommes pas favorables à une réinterprétation ou modification des dispositions de la Charte relatives au droit de légitime défense.
    ولا نؤيد إعادة تفسير أو تنقيح أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتعلقة بحق الدفاع عن النفس.
  • Le plus étonnant de tout est la réinterprétation complète qui a été faite du sommet de l'Union africaine.
    إن أكثر ما يثير الدهشة هو عملية إعادة التفسير الكاملة لإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي.
  • La Belgique et la Russie se sont dites préoccupées par le fait qu'un certain nombre de modifications équivaudraient à réinterpréter le Pacte.
    وأعربت بلجيكا وروسيا عن قلقهما لأن بعض التعديلات هي بمثابة إعادة تفسير للعهد.
  • Cette tendance va sans doute se pérenniser et les références à la Charte seront réinterprétées à certaines fins.
    وربما يستمر هذا الاتجاه في المستقبل مع إعادة تفسير الإشارات إلى الميثاق لتلائم أغراضاً معيَّنة.
  • De fait, tout État partie qui cherche à limiter les engagements pris précédemment ou à les réinterpréter met en cause le Traité.
    وأي عضو يسعى إلى الحد من التزامات سبق اتخاذها أو إلى إعادة تفسيرها إنما يعترض على المعاهدة.
  • Faut-il en déduire qu'il cherche à réinterpréter la charia à la lumière des normes internationales?
    وتساءلت هل يجب أن يستخلص من ذلك أن اليمن يحاول إعادة تفسير أحكام الشريعة الإسلامية على ضوء المعايير الدولية؟
  • Concernant le programme de travail, l'orateur a mis en garde contre la tentation de réinterpréter ou de renégocier le Consensus de São Paulo.
    وفيما يتعلق ببرنامج العمل، حذَّر من إعادة تفسير ما يرد في توافق آراء ساو باولو أو من إعادة التفاوض بشأنه.
  • L'obligation de respecter leurs propres règles fondatrices et d'autres règles du droit international ne peut être écartée sous le prétexte qu'il faut réinterpréter ces règles ou poursuivre des objectifs prétendument supérieurs.
    ولا يمكن وضع قوانينها المؤسِّسَة والقواعد الأخرى للقانون الدولي جانباً بحجة إعادة تفسيرها أو اتباع ما تدعي أنه مقاصد أسمى.